How many small truths in fairy tales sometimes
Un uomo camminava per una strada con il suo cane.
Si godeva il paesaggio, quando ad un tratto si rese conto di essere morto.
Si ricordò di quando stava morendo e che il cane che gli camminava al
fianco era morto da anni.
Si chiese dove li portava quella strada.
Dopo un poco giunsero a un alto muro bianco che costeggiava la strada e che
sembrava di marmo.
In cima a una collina s'interrompeva in un alto arco che brillava alla luce
del sole.
Quando vi fu davanti, vide che l'arco era chiuso da un cancello che
sembrava di madreperla e che la strada leading to the gate looked like pure gold
.
With the dog walked toward the gate, where one side was a man sitting at a desk
.
arrived before him, asked him:
- Excuse me, where are we?
- This is Heaven, sir, - answered the man.
- Wow! And you might have a bit 'of water?
- Yes, sir. Come in, I'll have some ice water.
The man gestured and the gate opened.
- can not even get my friend? - Said the traveler, indicating the
his dog.
- I'm sorry, sir, but we do not accept animals.
The man thought a moment, then turned round and went back in front with the way his
cane.
Dopo un'altra lunga camminata, giunse in cima a un'altra collina in una
strada sporca che portava all'ingresso di una fattoria, un cancello che
sembrava non essere mai stato chiuso.
Non c'erano recinzioni di sorta. Avvicinandosi all'ingresso, vide un uomo
che leggeva un libro seduto contro un albero.
- Mi scusi, - chiese. - Non avrebbe un po' d'acqua?
- Sì, certo. Laggiù c'è una pompa, entri pure.
- E il mio amico qui? - disse lui, indicando il cane.
- Vicino alla pompa dovrebbe esserci una ciotola.
Attraversarono l'ingresso ed effettivamente poco più in là c'era
un'antiquata pompa a mano, con a fianco una ciotola.
Il viaggiatore riempì la ciotola e diede una lunga sorsata, poi la offrì al
cane.
Continuarono così finché non furono sazi, poi tornarono dall'uomo seduto
all'albero.
- Come si chiama questo posto? - chiese il viaggiatore.
- Questo è il Paradiso.
- Be', non è chiaro. Laggiù in fondo alla strada uno mi ha detto che era
quello, il Paradiso.
- Ah, vuol dire quel posto con la strada d'oro e la cancellata di
madreperla? No, quello è l'Inferno.
- E non vi secca che usino il vostro nome?
- No, ci fa comodo che selezionino quelli che per convenienza lasciano
perdere i loro migliori amici.
0 comments:
Post a Comment